アメリカ人男性会員写真・プロフィール

 
themed image
 

● 英語に自信が無い?


ほとんどの会員の方に共通して頂くコメントです。でも、現代では強い味方があります。

excite.翻訳 のような翻訳サイトをご存知ですか?

無料で利用出来、単純な文章ならほぼ完璧に訳してくれます。英訳、和訳、どちらも可能なので大助かり。同様のサイトは沢山ありますのでとっても便利に使えます。


● サクセスストーリー


”TMAのサービスを通して、素敵な女性を見つける事が出来たとお知らせできて、とっても幸せです。 先月結婚式を挙げました。 今はとても幸せな日々をイギリスで二人一緒に過ごしています。 本当に素晴らしいサービスに心から感謝していると伝えたくて、メールを送りました。 僕ら2人の人生を信じられない位幸せな物に、大きく変えたTMAの存在に、とても感謝しています。 本当に有難う。”
(George 恋愛 Ayako:
England)


 


 

 アメリカ人男性会員写真・プロフィール

会員番号:50609300 日本語訳は国旗をクリック
TMAのサービス

名前:Duanne
誕生日:Apr. 27, 1949 翻訳ソフトですので完璧ではありません

国籍: アメリカ人  アメリカ人

Vote  for us at Topsites Japan!

日本人女性との結婚を望むアメリカ人男性の写真

この男性会員にコンタクトをご希望の方はここをクリックして下さい
居住国 アメリカ
上記に何年間
住んでいますか
54
身長 180cm
体重 82kg
髪の色 Brownish (some grey)
目の色 Blue
結婚歴 Divorced
仕事 Investments
勤続年数 30
学歴 B.S. in Finance
語学 English and very limited French
宗教 None
趣味や興味 Sports, theater, & travel
いつか子どもが欲しいですか No
既に子どもがいますか Two university-educated sons who are doing very well on their own
タバコを吸いますか No
自分自身の性格をどう思いますか Friendly
貴方にとって最も大切な事とは何ですか Loyalty and kindness
今までに訪れた国 42 of them, with more to come I hope
将来貴方のパートナーとなる人に
交際が進展する前 に是非知っておいて
貰いたい事がありますか
I've been divorced for 9 years; it was a friendly divorce. I would be very devoted to the right woman.
貴方の将来の希望や計画は どんなものですか To live the rest of my days in happiness
貴方の将来のパートナーへ
のメッセージ。
I am mature enough to know the importance of commitment and love.
 
無料資料郵送サ-ビス   会員種別詳細
貴女のプロフィールをサイトに掲載するかしないかは自分で選択できます。
会員の約85%は非公開。プロフィールは直接各会員にお届けしています。
Japanese Women's Photos & Profiles